By : tripleplanet Jun 22, 2013


내가 눈감아 기도한 이 순간이
แนกา นุนกา มา คีโด ฮาน อี ซุนกา นี
วินาทีนี้ที่ฉันนั้นหลับตาลงเพื่ออธิษฐาน
그대 에인 맘을 안아줄게 천천히
คือเด เออิน มามึล อานา จุลเก ชอน ชอนี
ค่อยๆโอบกอดหัวใจของเธอไว้ช้าๆ
오늘이 한번의 Chance 나 내딛는 첫 걸음
โอนึล รี ฮันบอน เน Chance นา แน ดินนึน ชอด กอรึม
วันนี้เป็นเพียงโอกาสเดียว ที่ฉันจะก้าวเดินไปเป็นก้าวแรก

약속 할게 잘 할거야 
ยักซก ฮัลเก ชาล ฮาล กอยา
ขอสัญญาว่าจะทำให้ดี
기대만큼 나 역시 행복하게
คีเด มานคึม นา ยอกชี เฮงบก คาเก 
ตามที่เธอหวังไว้ มันจะต้องมีความสุข
우리 둘 만의 꿈 그 첫 걸음
อูรี ดุล มาเน กุม คือ ชอด กอรึม
ความใฝ่ฝันของเราสอง ที่จะมีก้าวแรกนั้น

* 내 눈이 왜 이리 눈부셔 하게 돼
แน นูนี เว อีรี นุน บูชยอ ฮาเก ดเว
ทำไมเธอทำให้ฉันมองอะไรไม่เห็นเลย
심장이 왜 이리 미친 듯 뛰게 해
ชิมจัง งี เว อีรี มีชิน ดึด ตวีเก เฮ
ทำไมหัวใจของฉันต้องเต้นรัวอย่างบ้าคลั่ง
숨 가빠 오지만 내겐 너무 소중해 잊지마
ซุม กาปา โอจี มาน แนเกน นอมู โซจุง เฮ อิดจี มา
แม้ว่าฉันจะต้องหยุดหายใจ แต่จงจำไว้ว่าเธอคือคนสำคัญ

** 맨 처음 네 꿈, 네 말, 그 눈물보다 진한 
เมน ชออึม นี กุม นี มาล คือ นุนมุล โบดา ชินนาน
จุดเริ่มต้นความฝันของเธอ คำพูดของเธอ สำคัญกว่าหยาดน้ำตา
또 천국의 넥타보다 달콤했던
โต ชอนกุก เก เนก ทา โบดา ดัลคม เฮดตอน
มันช่างหวานราวกับวารุณจากสรวงสวรรค์
Yes, you are my baby baby baby, baby baby baby
ใช่แล้ว เธอคือที่รัก ที่รัก ที่รักของฉัน
약속해 나 멈추지 않을게
ยักซก เค นา มอมชู จี อานึล เก
ขอสัญญา ว่าจะไม่มีวันหยุดพัก
그대만 보며
คือเด มาน โบมยอ
และจะมองเพียงแค่เธอเท่านั้น

내가 눈 감아 기도한 이 순간이
แนกา นุนกา มา คีโด ฮาน อี ซุนกา นี
วินาทีนี้ที่ฉันนั้นหลับตาลงเพื่ออธิษฐาน
그 얼마나 손 꼽아왔던 그 날인지
คือ ออลมา นา ซน กบ บา วัดตอน คือ นาริน จี
รอคอยวันนี้มาเนิ่นนานแสนนาน
오늘이 한번의 Chance 나 내딛는 첫 걸음
โอนึล รี ฮันบอน เน Chance นา แน ดินนึน ชอด กอรึม 
วันนี้เป็นเพียงโอกาสเดียว ที่ฉันจะก้าวเดินไปเป็นก้าวแรก

쉽지 않을 거야 알아
ชวิบจี อานึล กอยา อารา
รู้ดีว่ามันไม่ง่ายเลย
떨어진 시간만큼 멀어져서
ตอรอ จิน ชีกาน มานคึม มอรอ จยอ ซอ 
ด้วยเวลาและระยะทางที่เราห่างกัน
낯선 그 얼굴 날 슬프게 해
นัดซอน คือ ออลกุล นาล ซึลพือ เก เฮ
สีหน้าแปลกๆแบบนั้นทำให้ฉันเศร้าใจ

*,**

너무 바보 같다는 걸 나도 잘 알아
นอมู พาโบ กัดตา นึน กอล นาโด ชาล อารา
ฉันรู้ดีว่า ฉันนั้นโง่งม
너 밖에 모르게 된 이런 내가 낯설어
นอ บักเก โมรือ เก ดเวน อีรอน แนกา นัด ซอรอ
มันรู้สึกไม่คุ้นเคย ฉันรู้จักเพียงแค่เธอ
지금 내딛는 첫 걸음을
ชีกึม แน ดินนึน ชอด กอรึม มึล
ตอนนี้ฉันกำลังจะก้าวเดินไปในก้าวแรก
따라 girl, please come closer
ตารา girl, please come closer
ตามมาสิ ที่รัก ตามฉันเข้ามาใกล้ๆ
나의 천국인 그대만 바라볼 수 있게
นาเย ชอนกุก กิน คือเด มาน พารา โบล ซู อิดเก
ฉันจะได้มองเห็นเธอเพียงคนเดียว เธอผู้เป็นดั่งสวรรค์ 

**

가슴 깊숙이 빠졌어
คาซึม คิบ ซุกกี ปา จยอซซอ
ตกหลุมรักเธอจนถอนตัวไม่ขึ้น
너만이 전부란걸, 천국이란걸
นอมา นี ชอนบู ราน กอล ชอนกุก กีราน กอล
มีเพียงเธอที่เป็นทุกๆอย่าง เธอเป็นดั่งสวรรค์
baby baby baby, baby baby baby
ที่รัก ที่รัก ที่รัก

약속해 그대도 나만 보며
ยักซก เค คือเด โด นามาน โบ มยอ
สัญญากันสิ ว่าเธอจะมองเพียงแค่ฉันคนเดียว
나만 사랑해
นามาน ซาราง เฮ
รักแค่ฉันเพียงคนเดียว

Source: mnet
EN Trans: nahbit @ exok-trans
TH Trans&Rom: tripleplanet-th (@triple_planet)
โปรดนำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
และไม่อนุญาติให้นำเครดิตแยกออกจากเนื้อหา ขอบคุณค่ะ

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

Copyright © TRIPLEPLANET-TH.COM - www.tripleplanet-th.com All rights reserved. Best viewed in Mozilla Firefox 3.5 and above with 1366x768 resolution.