By : tripleplanet Jun 22, 2013







세 번 까진 부딪혀 봐 여섯 번쯤 울지라도
เซ บอน กาจิน พูดี ชยอ บวา ยอซอด บอนจึม อุลจี ราโด
ลุยมันเข้าไปเลยสามครั้ง แม้เธอจะต้องร้องไห้ถึงหกครั้งก็ตาม
다섯 번 더 이겨내면 끝이 보이기 시작해
ทาซอด บอน ทอ อีกยอ เน มยอน กึดชี โบอี กี ชีจัก เค
ถ้าเธอผ่านพ้นช่วงเวลานั้นไปได้ห้าครั้ง เธอก็จะเริ่มมองเห็นทางออก
조급하게 달릴 수록 중요한 걸 놓칠 뿐야
โชกึบ พาเก ทัลลิล ซูโรก ชุงโย ฮาน กอล โนชิล ปุนยา
หากเธอเอาแต่ฝืนวิ่งต่อไป เธออาจจะพลาดในสิ่งที่สำคัญไป
네게 좀 더 시간을 줘 숨을 고를 수 있게 해
เนเก ชม ดอ ชีกานึล จวอ ซูมึล โครึล ซู อิดเก เฮ
ให้เวลากับตัวเธอเองสักพัก แล้วเธอก็จะทำความเข้าใจกับมันได้

늘 같은 곳에서 떠오는 태양처럼
นึล กัดทึน กดเซ ซอ ตอโอ นึน แทยาง ชอรอม
ยังคงอยู่ที่เดิมเสมอ ราวกับดวงอาทิตย์ที่ขึ้นมาที่เดิมตลอดเวลา

3-6-5 난 매일 아침 잠든 널 깨우며 하룰 시작해
3-6-5 นาน แมอิล อาชิม ชามดึน นอล เกอู มยอ ฮารุล ชีจัก เค
3-6-5 เริ่มต้นวันใหม่ด้วยการปลุกเธอในทุกๆเช้า
3-6-5 1분 1초의 틈도 없을 만큼 함께 할 거야
3-6-5 อิล บุน อิล โชเย ทึมโด ออบซึล มานคึม ฮามเก ฮาล กอยา
3-6-5 ทุกๆนาที ทุกๆวินาที ไม่มีหยุดพัก ฉันจะใช้เวลาทั้งหมดไปกับเธอ
oh oh oh oh- 3-6-5 네 손을 잡고
oh oh oh oh- 3-6-5 นี ซนนึล จับโก
oh oh oh oh- 3-6-5 ฉันจะกุมมือเธอเอาไว้
oh oh oh oh- 3-6-5 놓지 않을게
oh oh oh oh- 3-6-5 โนชี อานึล เก
oh oh oh oh- 3-6-5 ไม่มีวันปล่อยมือเธอไป

소리 내어 세 번 웃고 여섯 곡의 노랠 들어
โซรี เนยอ เซ บอน อุดโก ยอซอด กก เก โนเรล ดึลรอ
หัวเราะดังๆสามครั้ง ฟังเพลงเพลงสักหกเพลง
다섯 시간 자고 나면 다 별거 아닌 게 될 거야
ทาซอด ชีกาน ชาโก นา มยอน ทา บยอล กอ อานิน เก ดเวล กอยา
นอนพักสักห้าชั่วโมง หลังจากนั้นมันก็จะไม่ใช่เรื่องใหญ่อีกต่อไป

난 너를 지키는 저 빛의 기사처럼
นาน นอรึล ชีคี นึน ชอ บิดเช คีซา ชอรอม
ฉันจะเป็นเหมือนอัศวินแห่งแสงที่คอยปกป้องเธอไว้

3-6-5 너의 앞에서 오직 너를 이유로 검을 휘둘러
3-6-5 นาเย อับเพ ซอ โอจิก นอรึล อียู โร คอมึล ฮวีดุล ลอ
3-6-5 ฉันจะกวัดแกว่งดาบออกไปเพื่อปกป้องเธอเพียงคนเดียว
3-6-5 마치 널 위해 태어난 것 같은 매일을 살게
3-6-5 มาชี นอล วีเฮ แทออ นาน กอด กัดทึน เมอิล รึล ซาลเก
3-6-5 ฉันจะมีชีวิตอยู่ทุกๆวัน เพราะฉันเกิดมาเพื่อเธอ
oh oh oh oh- 3-6-5 어떤 아픔도
oh oh oh oh- 3-6-5 ออตอน อาพึมโด
oh oh oh oh- 3-6-5 ไม่ว่าจะพบเจอกับความเจ็บปวดแบบไหน
oh oh oh oh- 3-6-5 널 비껴가게
oh oh oh oh- 3-6-5 นอล พีกยอ กาเก
oh oh oh oh- 3-6-5 ฉันจะทำให้เธอลืมมันไปให้หมด

널 시험할 운명들이 눈물을 부를 때
นอล ชีฮอ มาล อุนมยอง ดึลรี นุนมุล รึล บูรึล เต
โชคชะตาจะทดสอบเธอ อาจทำให้ต้องเสียน้ำตา
언제라도 난 기적처럼 네 앞에 나타날게
ออนเจ ราโด นาน คีจอก ชอรอม นี อับเพ นาทา นาลเก
แต่ไม่ว่าเมื่อไหร่ ฉันจะไปปรากฏตัวอยู่ตรงหน้าเธอ ราวกับปาฏิหาริย์

3-6-5 너의 뒤에서 절대 너를 위한 매일을 살게
3-6-5 นอเย ทวีเอ ซอ ชอลเต นอรึล วีฮาน เมอิล รึล ซาลเก
3-6-5 ฉันจะมีชีวิตอยู่เพื่อเธอทุกๆวัน คอยยืนข้างหลังเธอ
3-6-5 마치 널 위해 태어난 것 같은 하룰 채우며
3-6-5 มาชี นอล วีเฮ แทออ นาน กอด กัดทึน ฮารุล เชอู มยอ
3-6-5 ทุกๆวันเหล่านั้น เหมือนว่าฉันจะเกิดมาเพื่อเธอ 
oh oh oh oh- 3-6-5 어떤 아픔도
oh oh oh oh- 3-6-5 ออตอน อาพึม โด
oh oh oh oh- 3-6-5 ไม่ว่าจะพบเจอกับความเจ็บปวดแบบไหน
oh oh oh oh- 3-6-5 널 비껴가게
oh oh oh oh- 3-6-5 นอล พีกยอ กาเก
oh oh oh oh- 3-6-5 ฉันจะทำให้เธอลืมมันไปให้หมด
3-6-5 너를 지킬게
3-6-5 นอรึล ชีคิล เก
3-6-5 ฉันจะปกป้องเธอเอง

Source: mnet
EN Trans: saphira @ exok-trans
TH Trans&Rom: tripleplanet-th (@triple_planet)
โปรดนำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
และไม่อนุญาติให้นำเครดิตแยกออกจากเนื้อหา ขอบคุณค่ะ

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

Copyright © TRIPLEPLANET-TH.COM - www.tripleplanet-th.com All rights reserved. Best viewed in Mozilla Firefox 3.5 and above with 1366x768 resolution.